景公遊公阜一日有三過言晏子諫第十八

《晏子春秋校註》——多人

景公出遊于公阜,孫云:「初學記作『公皋』。地名,未詳。」純一案:羣書治要無「于公阜」三字,非。北面望,睹齊國初學記十八引作「望齊國」三字。曰:「嗚呼!使古而無死,何如?」初學記無「使」字。蘇云:「治要作『如何』。」晏子曰:「昔者上帝以人之死爲善,孫云:「『死』,一本作『没』〔一〕,非。」王云:「孫本改『没』爲『死』,非。没亦死也,不必依上下文改『没』爲『死』。元刻本及治要皆作『没』,自是舊本如此。」純一案:前十二章云:「上帝不神,祝亦無益。」是晏子于上帝懷疑之明徵。此文蓋後人以意改之,當據列子「善哉,古之有死也」訂正。仁者息焉,不仁者伏焉。列子天瑞篇張湛注曰:「生死古今所同,而獨善古之死者,明古人不樂生而惡死也。修身慎行,恒懷兢懼,此仁者之所憂。貪欲縱肆,常無厭足,此不仁者之所苦。惟死而後休息寢伏之。」案:息、伏爲韻,見唐韻正一屋伏下。古音諧一戠引此。若使古而無死,初學記無「若使」二字。太公、丁公將有齊國,孫云:「丁公名伋,太公子。説文作『玎』。謚法解『述義不克曰丁』。」蘇云:「治要無『太公』二字。」純一案:初學記無「丁公」二字。「將」字作「長」,義似較勝。此文「太公」、「丁公」舊倒,今校乙。桓、襄、文、武將皆相之,孫云:「襄公名諸兒,文公名赤,武公名壽,皆齊君。」純一案:言太公、丁公不死,則桓、襄、文、武皆不得爲君,祇得久爲齊相,君並欲爲相而不可得。君將戴笠、衣褐、執銚耨孫云:「説文:『銚,田器。』『耨,薅器也。』玉篇:『銚,弋昭切。』『耨』當爲『槈』。」蘇云:「治要『君』上有『吾』字。」以蹲行畎畝之中,蹲,踞也。言在畎畝中,或踞或行,以勤農事。太平御覽七百六十五引此文甚略。孰暇患死。」公忿然作色,不説。蘇云:「治要無『忿然作色』四字。下並同。」純一案:初學記亦無。無幾何,初學記無「何」字。下同。而梁丘據乘六馬而來。治要無上「而」字。初學記同。「乘」,舊作「御」。孫云:「『御』,初學記作『乘』。景公駕八,則據御六,皆僭也。」王云:「『御』,本作『乘』,此後人以意改之也。『梁丘據乘六馬而來』,言其僭也。若改『乘』爲『御』,則似爲景公御六馬矣。羣書治要及初學記人部中引此並作『乘六馬』。」純一:今據改。公曰:「是誰也?」晏子曰:「據也。」公曰:「何以知之?」四字舊作「何如」。王云:「『何如』二字與上下文義不相屬,疑當作『何以知之』,言何以知其爲據,故晏子對曰:『大暑而疾馳,非據孰敢爲之。』今本『知』誤作『如』,又脱『以之』二字。」純一案:王説是也,今據補正。曰:「大暑而疾馳,甚者馬死,薄者馬傷,此知晏子兼愛及物。非據孰敢爲之。」小人肆欲無忌憚故。公曰:「據與我和者夫!」「者夫」,初學記作「乎」。晏子曰:「此所謂同也。初學記作「此同也」。所謂和者,御覽引止作「同也和者」,蓋省其文。君甘則臣酸,君淡則臣鹹。今據也君甘亦甘,「君甘」舊倒。王云:「『今據也甘君亦甘』本作『今據也君甘亦甘』。君甘亦甘,謂據之同于君,非謂君之同于據也。若倒言之,則非其旨矣。羣書治要及太平御覽人事部六十九並作『今據也君甘亦甘』。」蘇云:「王説是。『君甘亦甘』,即左傳『君所謂可,據亦曰可。君所謂否,據亦曰否』意。」純一:今據乙。御覽「亦」作「則」。所謂同也,安得爲和。」説詳外上五章。公忿然作色,不説。無幾何,日暮。孫云:「『暮』當爲『𦱤』。」蘇云:「治要無此二字。」公西面望,睹彗星。蘇云:「治要『面』作『北』,『彗』作『篲』。下同。」召伯常騫,使禳去之。孫云:「伯常騫,字伯常,名騫。」蘇云:「治要『禳』作『攘』,下有『而』字。」純一案:日本天明七年刊治要作「禳」。周禮:「女祝掌以時招梗禬禳之事。」注:「卻變異曰禳。禳,攘也。」晏子曰:「不可。此天教也。[1]天者,人心之廓都。天之爲教,莫非人心之表現。日月之氣,風雨不時,彗星之出,天爲民之亂見之,天人一氣,感無不應。故詔之妖祥,以戒不敬。人敬事,則與天合德而吉。不敬事,則與道僢馳而凶。蘇云:「治要『戒』作『誡』。」今君若設文而受諫,「設」,治要同。俞云:「『設』,疑『説』字之誤。説讀爲悦。下文云『惡文而疏聖賢人』,『惡文』與『説文』正相對成義。」謁聖賢人,言請教于聖賢之人。雖不去彗,星將自亡。「星」,疑本作「彗」,承上句末「彗」字言。後人以爲重複,依上文妄改之。此言德洽人天,彗不能禍。今君嗜酒而並于樂,不勤民事。政不飾而寬于小人,玉篇:「修,飾也。」言政不加修,而容悦小人。近讒好優,國語越語下「信讒喜優」注〔二〕:「優謂俳優。」惡文而疏聖賢人,邪與正不並立。何暇去彗,「去」舊作「在」。蘇云:「『在』,疑作『去』。」純一案:治要校勘同,今據改。茀又將見矣。」孫云:「『茀』,穀梁傳:『孛之爲言猶茀也。』」公忿然作色,不説。及晏子卒,蘇云:「治要『及』作『無幾何』。」公出屏而立,「屏」,舊作「背」。孫改「立」爲「泣」,云:「初學記作『位屏而泣』,白帖三十九亦作『泣』,今本『泣』作『立』,非。」王云:「此文本作『公出屏而立』,『立』即『泣』字也。古者天子外屏,諸侯内屏。此言晏子卒而朝無諫言,景公出屏而見羣臣,因思晏子而泣也。今本『出屏』作『出背』,則義不可通。初學記引作『出位屏而泣』,『位』字乃衍文耳。『泣』,各本皆作『立』。考集韻『泣』字又音立,云:『猋泣,疾皃。』是『泣』與『立』同音,故哭泣之『泣』亦通作『立』。羣書治要正作『公出屏而立』。」蘇云:「王説是。」純一:今據正。曰:「嗚呼!昔者從夫子而遊公阜,治要無「公阜」二字。夫子一日而三責我,孫云:「謂諫古而無死、據與我和及禳彗星。左傳齊景公言古而無死及據與我和事在魯昭二十年,齊有彗星事在魯昭二十六年,與景公自云一日三責者不合。然春秋經不書齊彗星,或左氏于二十六年舉齊侯與晏子論陳氏之事,並溯晏子彗星之對,亦以彗星爲陳氏之祥也。是此書足證左傳之不及。太史公十二諸侯年表誤以彗星在魯昭二十六年。」今誰責寡人哉!」外下十七章曰:「昔者,吾與夫子遊于公阜之上,一日而三不聽寡人,今其孰能然乎?」初學記作「今孰責寡人乎」。孫云:「『誰』,一本作『孰』。新序雜事篇用此文。」蘇云:「韓詩外傳十載此事,辭略而小異。」純一案:外上二章至六章大恉均同。新序雜事四用外上六章文,非用此文。孫説誤。

〔一〕「没」,音義作「殁」。

〔二〕「注」,原脱,據國語補。


[1]飞梧案:晏子以上帝爲虚無,而天相之實有,是分帝天二矣。蓋天之應民,猶谷之傳響,非别有帝主之。

本章完!