晏子聘于魯,魯昭公問焉曰:「曰」字舊脱,從蘇校補。「吾聞之,莫三人而迷,孫云:「韓非作『魯哀公問于孔子曰:鄙諺曰:「莫衆而迷」』。一曰:『晏嬰子聘魯,哀公問曰:「語曰:莫三人而迷。」』注:『舉事不與三人謀,必知迷惑也。』」[1]今吾以一國慮之,魯不免于亂,舊作「今吾以魯一國迷慮之,不免于亂」。盧云:「『迷』字衍,當從韓非内儲説上删。」王云:「既言『迷』,不得更言『亂』。此『迷』字蓋涉上『迷』字而衍。『魯』字當在『不免于亂』上。『今吾以一國慮之,魯不免于亂』者,『以』猶『與』也,言吾與一國慮之而魯猶不免于亂也,韓子内儲説作『今寡人與一國慮之,魯不免于亂』,是其證。今本『迷』字重出,『魯』字又誤在『一國』上,則文不成義。」純一案:王説是,今據正。何也?」晏子對曰:「君之所尊舉而富貴,入所以與圖身,出所以與圖國,劉云:「『以』即『與』也。蓋本文作『以』,『所以圖身,所以圖國』,猶之『所與圖身,所與圖國』也。淺人不識『以』有『與』訓,妄增二『與』字,誤矣。上文『今吾以一國慮之』,即『與一國慮之』。以彼例此,則此文無二『與』字明矣。」及左右逼邇,皆同于君之心者也。此「同」與諫上十八章梁丘據「是同非和」之「同」同義。撟魯國化而爲一心,「撟」舊譌「犒」。盧云:「『犒』,文選勸進表注引作『矯』。此當爲『撟』,與『矯』同。韓非作『舉』,義同。」俞云:「『犒』當爲『撟』,字之誤也。説文手部:『撟,舉手也。』故引申之有『舉』義。史記扁鵲倉公列傳『舌撟然而不下』,索隱云:『撟,舉也。』『撟魯國化而爲一心』,猶云『舉魯國化而爲一心』。韓非子内儲説作『舉魯國盡化爲一』,此作『撟』,彼作『舉』,文異而義同。若作『犒』,則不可通矣。」蘇云:「盧、俞説是。外篇『臣何敢槁也』,『槁』亦『撟』之誤。」純一:今據諸校正。曾無與二,其何暇有三。夫逼邇于君之側者,距本朝之勢,距,抗也。又與「拒」同,敵也。王云:「此言大臣專本朝之權。」國之所以殆也。「殆」舊譌「治」。俞云:「此言近臣專權也,乃云『國所以治』,于義難通。『治』蓋『殆』字之誤。『國之所以殆也』,與下文『行之所以衰也』、『身之所以危也』一律。」純一案:俞説是,今據正。左右讒諛,相與塞善,行之所以衰也。士者持禄,游者養交,蘇云:「荀子臣道篇云:『不卹君之榮辱,不卹國之臧否,偷合苟容,以之持禄養交而已耳,國賊也。』古書多以『持養』連文,如荀子議兵篇所謂『高爵豐禄以持養之』之類是也。」純一案:墨子七患:「仕者持禄,遊者憂交。」義同。身之所以危也。詩曰:孫云:「大雅棫樸之詩。」『芃芃棫樸,薪之槱之。濟濟辟王,左右趨之。』孫云:「『趨』,詩作『趣』。」純一案:詩傳:「芃芃,木盛貌。棫,白桵也。樸,枹木也。槱,積也。山木茂盛,萬民得而薪之。賢人衆多,國家得用蕃興。」此言古者聖王明君之使以善也。左右無讒諛相與塞也。故外知事之情,情,實也。而内得心之誠,孫云:「情、誠爲韻。」是以不迷也。」孫云:「韓非内儲説用此文。」
[1]飞梧案:莫,通「謨」,謀也。
本章完!