晏子使楚,藝文類聚二十五作「晏子短小,使楚」,九十四「短」下無「小」字。初學記十九作「晏子短,奉使楚」。楚人以晏子短,「楚人」二字舊在「短」下,從蘇校乙。孫云:「太平御覽作『晏子短小,使楚』。意林作『楚王以晏子短小』。」爲小門于大門之側而延晏子。初學記省作「楚爲小門」。孫云:「『爲』,意林作『作』。『延』,太平御覽作『迎』。」純一案:御覽三百七十八作「迎」,一百八十三、又七百七十九、又九百五俱作「延」。類聚二十五、又九十四並同。晏子不入,曰:「使狗國者從狗門入,初學記作「使狗國即從狗門入」。孫云:「『使狗國者』,意林作『往詣狗國』。」今臣使楚,孫云:「『使楚』,意林作『使入楚』。」不當從此門入。」初學記作「今使楚,不當從狗門入也」。孫云:「『此門』,藝文類聚、太平御覽作『狗門』。」純一案:御覽一百八十三、又九百五均作「此門」。儐者更道從大門入。孫云:「意林作『不可從狗門入也。遂大門入』。」純一案:御覽一百八十三作「乃更通大門」。見楚王,王曰:「齊無人耶,使子爲使?」四字舊脱。孫云:「太平御覽作『今齊無人邪,使子爲使』。意林作『齊之臨淄都無人邪』,非。」純一案:今本脱「使子爲使」句,語意不完,今依孫校據御覽三百七十八補。晏子對曰:「齊之臨淄三百閭,舊脱「齊之」二字。黄云:「御覽三百七十八、又四百六十八並引作『齊之臨淄』。」純一案:御覽七百七十九、類聚、説苑並同,今據補。「三百閭」,御覽七百七十九作「三萬户」。張袂成陰,孫云:「『陰』,説苑、意林、藝文類聚、太平御覽皆作『帷』。據下云『成雨』,則此當爲『陰』。」王云:「『張袂成帷,揮汗成雨』,甚言其人之衆耳。『成帷』與『成雨』,其意本不相因。齊策云:『連衽成帷,舉袂成幕,揮汗成雨。』『成帷』、『成幕』與『成雨』意亦不相因也。今本作『成陰』,恐轉是後人以意改之。説苑、意林、藝文類聚、太平御覽皆作『成帷』,則本作『帷』,明矣。」純一案:「成陰」較「成帷」義長。揮汗成雨,比肩繼踵而在,孫云:「説文:『歱,跟也。踵,追也。』經典多通用『踵』。」何爲無人?」孫云:「『爲』,意林作『容』。」黄云:「御覽作『何謂齊無人』。」純一案:御覽三百七十八、又七百七十九引均同此。王曰:「然則何爲使子?」舊作「然則子何爲使乎」。案此文本作「何爲使子」,因「乎」與「子」形似而誤,後人以文不成義,乃加「子」字于「何爲」上,遂與上文不協。説苑奉使篇正作「然則何爲使子」,今據以訂正。晏子對曰:「齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。下兩「主」字舊作「王」。孫云:「御覽作『使賢者使于賢國,使不肖者使于不肖之國』,『國』,一亦作『主』。今本『主』作『王』,非。説苑亦作『主』。」純一案:孫説是,今據改。御覽作「國」者,見三百七十八;作「主」者,見七百七十九。類聚作「齊使賢者使賢王,不肖者使不肖王」。嬰最不肖,故宜使楚矣。」「宜」,舊作「直」。黄云:「『直』,御覽作『宜』。」純一案:説苑同。「宜」字義長,今據改。類聚作「嬰不肖,故使王爾」。孫云:「説苑奉使篇用此文。」
本章完!晏子使楚楚爲小門晏子稱使狗國者入狗門第九
《晏子春秋校註》——多人