叔向問晏子曰:「正士之義,邪人之行,何如?」晏子對曰:「正士處勢臨衆而不阿私,行國足養而不忘故。舊「衆」下脱「而」字,「行」下衍「于」字,從黄校增删。詩魏風園有桃篇:「心之憂矣,聊以行國。」箋云:「聊出行于國中,觀民事以寫憂。」「行國」二字有徵。[1]「行國足養」,就窮時言,與「處勢臨衆」對文。故,舊典也。通則事上使卹其下,使卹其下之疾苦,是爲忠君。窮則教下使順其上。使順其上之法儀,是爲愛民。其事君也,盡禮行忠,不爲苟禄,舊作「事君盡禮行忠,不正爵禄」。顧云:「當作『其事君也,盡禮道忠,不爲苟禄』。」純一案:顧説是。「其事君也」與「其交友也」對文,「不爲苟禄」與「不爲苟戚」對文,今並據以補正。惟「盡禮行忠」文義自明,不必破「行」作「道」耳。不用則去而不議。遺佚不怨。其交友也,諭身行義,舊作「論身義行」。顧云:「當作『諭義行道』。」劉云:「『論』當作『諭』,顧説是也。『身』爲『信』字之假。周禮大宗伯『侯執信圭』,鄭注謂『信圭象人形爲瑑飾』,則假『信』爲『身』。此文假『身』爲『信』,猶彼之假『信』爲『身』也。『義行』當倒文作『行義』。『諭信行義』與上『盡禮行忠』對文。」純一案:劉説是,今據正乙。不爲苟戚,戚,親也。不同則疏而不誹。「誹」,舊譌「悱」,從黄校據下文正。論語衛靈篇曰:「道不同不相爲謀。」不毁進于君,此句脱二字,文不成義。綜上文觀之,當作「不以毁行進于君」,與「不以刻民尊于國」對文。毁行,如問上廿一章「求君偪邇而陰爲之與」是。不以刻民尊于國。居上者苛刻下民,是自賤也。故用于上則民安,事上使卹其下故。行于下則君尊。「行于下」即行于國,教下使順其上故。故得衆上不疑其身,上知其德行能得民心故。用于君不悖于行。盡禮行忠。是以進不喪己,「己」,舊譌「亡」。王云:「『進不喪亡』文不成義,『亡』當爲『己』,字之誤也。『喪己』,失己也。『失己』與『危身』對文。下文『交通則辱,生患則危』,正與此相反。『辱』謂喪己,『危』謂危身。」純一案:王説是,今據正。退不危身,問上十四章云:「進不失廉,退不失行。」可互明。此正士之行也。邪人則不然,用于上則虐民,行于下則逆上。事君苟進不道忠,交友苟合不道行。劉云:「『行』疑『義』之訛。」持諛巧以匄禄,「匄」,舊譌「正」。王云:「『正』當作『匄』。廣雅曰:『匄,求也。』謂持諛巧之術以求禄也。俗書『匄』字作『丐』,與『正』相似而誤。」純一案:王説是,今據正。比姦邪以厚養。矜爵禄以臨人,誇體貌以華世。「體」從元刻,孫本作「禮」。孫云:「一本脱『華』字,非。」不任于上則輕議,不篤于友則好誹。誹,非議也。故用于上則民憂,行于下則君危,是以其事君近于罪,禍國殃民。其交友近于患,如靳尚于屈原、李斯于韓非之類。其得上辟于辱,偏于奴顔婢膝。其爲生僨于刑,暋不畏死。故用于上則誅,行于下則弑。此二句與「故用于上則民憂,行于下則君危」義鄰于複。是故交通則辱,生患則危,此二句與「其得上辟于辱,其爲生僨于刑」義近于複。此邪人之行也。」
[1]飞梧案:「『行國』有徵」答蘇輿「『行國』不詞」,此不載,語意無措矣。
本章完!