【原文】
問:「孔子謂武王未盡善(1),恐亦有不滿意?」
先生曰:「在武王自合如此。」
曰:「使文王未沒,畢竟如何?」
曰:「文王在時,天下三分已有其二(2);若到武王伐商之時,文王若在,或者不致興兵,必然這一分亦來歸了。文王只善處紂,使不得縱惡而已。」
【譯文】
陸澄問:「孔子認為周武王沒有達到盡善,大概他對武王也有不滿意的地方吧。」
先生說:「對武王來說,得到這樣的評價已經不錯了。」
再問:「假如文王尚在,又會如何?」
先生說:「文王在世時,天下的三分之二已歸周室;若伐紂時,文王還在,或許就不用興兵了,剩下那一部分不就也自然會來歸順。文王只要妥善處置商紂王,使他不能再放縱作惡即可。」
(1) 盡善,出自《論語·八佾》第二十五章:「子謂《韶》:『盡美矣,又盡善也。』謂《武》:『盡美矣,未盡善也。』」
(2) 出自《論語·泰伯》第二十章:「三分天下有其二,以服事殷。」
本章完!