【原文】
居官無修業之益——若以俗學言之,誠是如此;若論聖門所謂德業者,卻初不在日用之外只押文字,便是進德修業地頭,不必編綴異聞,乃為修業也。近覺向來為學,實有向外浮泛之弊,不惟自誤,而誤人亦不少。方別尋得一頭緒,似差簡約端的,始知文字言語之外,真別有用心處,恨未得面論也。浙中後來事體,大段支離乖僻,恐不止似正似邪而已,極令人難說,只得惶恐,痛自警省!恐未可專執舊說以為取捨也。
【譯文】
為官對於修養的事業沒有好處——如果以一般的學問而言,確實是如此;如果談論聖人所說的德業,其原本就不是日常事物之外只在文字上下功夫,為官才是進德修業之處,不必編收其他不同學說,這就是修習德業。近日覺得以前做學問,實在是有向外探求、浮於泛泛的毛病,不僅耽誤了自己,也誤導了不少學者。我才從別的地方尋找為學的頭緒,簡約了許多,才知道在文字言語之外,真的另有可用心的地方,可惜不能和你當面討論。到浙江後的事情,大都支離乖僻,恐怕不只是似正似邪而已,讓人難以說明,只感到惶恐,痛切警醒!恐怕不能只執著於舊日的學說來做取捨。
本章完!