六十

《傳習錄》——王陽明

【原文】

或問「未發、已發」。

先生曰:「只緣後儒將未發、已發分說了,只得劈頭說個無未發、已發,使人自思得之。若說有個已發、未發,聽者依舊落在後儒見解。若真見得無未發、已發,說個有未發、已發原不妨,原有個未發、已發在。」

問曰:「未發未嘗不和,已發未嘗不中。譬如鐘聲未扣,不可謂無,既扣不可謂有,畢竟有個扣與不扣,何如?」

先生曰:「未扣時原是驚天動地,既扣時也只寂天寞地。」

【譯文】

就「未發、已發」問題請教于先生。

先生說:「只因朱熹將『未發、已發』分開來講了,所以我只有說一個沒有『未發、已發』,讓世人自己思考而有所得。如果說有一個『未發、已發』,聽講的人依然回到朱熹的見解了。如果能真正認識到沒有未發已發,即使講有未發已發也不妨事,因為本來就存在未發已發。」

問先生:「未發並非不和,已發也並非不中。比如鐘聲吧,不敲也不能說就沒有鐘聲,敲了也不能說就是有了鐘聲,但它到底有敲和不敲的分別,這樣說對嗎?」

先生說:「沒敲時原本就是驚天動地的,敲了之後也只是寂靜無聲。」

本章完!