二十一

《傳習錄》——王陽明

【原文】

「栽樹的人必須培養樹根,修德的人必須修養心性。欲樹之長,必於始生時刪其繁枝;欲德之盛,必於始學時去夫外好。如外好詩文,則精神日漸漏洩在詩文上去;凡百外好皆然。」

又曰:「我此論學,是無中生有的工夫。諸公須要信得及,只是立志。學者一念為善之志,如樹之種,但勿助勿忘(1),只管培植將去,自然日夜滋長,生氣日完,枝葉日茂。樹初生時,便抽繁枝,亦須刊落,然後根干能大;初學時亦然,故立志貴專一。」

【譯文】

「栽樹的人必須培養樹根,修德的人必須養心性。想要樹生長高大,必須開始的時候就修剪它的繁枝;要想德行高尚,必須在剛開始學習時就去除外在的喜好。譬如喜歡詩文,則精神就會日漸傾注在詩文上;其他愛好也是如此。」

又說:「我在此處講學,是一種無中生有的功夫。你們要相信的話語,就是立志。求學的人要有一心向善的志向,一如樹的種子,只要不忘記,不助長,一直栽培下去,它自然就會生長、發育,枝繁葉茂。小樹剛長出來時,有了分枝,應該剪掉,然後主幹才能長高長壯;初學者也是如此,所以說立志貴在專一。」

(1) 勿助勿忘,出自《孟子·公孫丑上》第二章:「必有事焉而勿正,心勿忘,勿助長也。」

本章完!