【原文】
問:「『逝者如斯』(1),是說自家心性活潑潑地否?」
先生曰:「然。須要時時用致良知的功夫,方才活潑潑地,方才與他川水一般。若須臾間斷,便與天地不相似。此是學問極至處,聖人也只如此。」
【譯文】
問先生:「『逝者如斯』,這句話是說自己心性本體活潑潑的嗎?」
先生說:「是這樣的。必須時刻用致良知的功夫,才能活潑,方能像川流不息的江水一般。如果有片刻的間斷,就與天地生機活潑不相似了。這是做學問的關鍵,聖人也只是這樣。」
(1) 出自《論語·子罕》第十六章:「子在川上曰:『逝者如斯夫!不捨晝夜。』」
本章完!