《傳習錄》——王陽明

【原文】

又問:「陸子之學何如?」

先生曰:「濂溪、明道之後,還是象山,只是粗些。」

九川曰:「看他論學,篇篇說出骨髓,句句似針膏肓,卻不見他粗。」

先生曰:「然他心上用過功夫,與揣摹依仿、求之文義自不同,但細看有粗處。用功久,當見之。」

【譯文】

又問:「陸九淵先生的學說該怎麼評價?」

先生說:「周敦頤、程顥以後,還數陸九淵的學問了,只是稍顯粗糙了。」

九川說:「看他的論學著作,每篇都能說出精髓,句句深入透徹,卻看不出他粗糙的地方。」

先生說:「誠然他曾在心上下過工夫,這與只在義上揣測模仿、求個字面意思的自然不同,但仔細看就能發現他粗糙的地方。你用功時間長了,就應該能發現。」

本章完!